Als Web-Entwickler in der Schweiz hat es Martin Sauter täglich mit mehrsprachigen Websites zu tun. Das Open-Source-CMS
TYPOlight bietet in puncto Mehrsprachigkeit eine Menge Möglichkeiten, die er uns in
einer Übersicht näherbringen möchte. Mehrsprachigkeit beginnt für Content Manager bereits im Backend, für das es im Falle von TYPOlight etwa 30 Sprachpakete gibt. Für das Frontend legt TYPOlight pro verwendeter Sprache eine separate Website-Struktur an, d.h. die Sprachversionen werden wie individuelle Websites gehandhabt.
Welche Spracheinstellungen man wählen sollte und wie der Browser automatisch die richtige Sprache auswählt, welche Extensions beispielsweise bei der Übersetzung helfen können und welche Klippen es zu umschiffen gilt - für all diese Fragen versucht Martin Sauter eine passende Antwort zu geben.